• Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse

JNC Nina Forums

Tearmoon Empire - Korrekturen

Scheduled Pinned Locked Moved Pre-Pub Korrekturen ✏️
35 Posts 6 Posters 1.1k Views
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • M Offline
    M Offline
    mgottselig Staff
    replied to Eleusis on last edited by
    #25

    @Eleusis Vielen Dank, deine Anmerkungen sind behoben!

    1 Reply Last reply
    2
  • N nina referenced this topic on
  • EleusisE Offline
    EleusisE Offline
    Eleusis
    wrote on last edited by
    #26

    Buch 2 - Teil 1

    • [17%] Auf der anderen Seite zögen die Taten der Prinzessin in bestimmten anderen Dinge eine schlimmere Wendung als zuvor nach sich.
      -> Auf der anderen Seite zögen die Taten der Prinzessin in bestimmten anderen Dingen eine schlimmere Wendung als zuvor nach sich.
    • [46%] Mit seinem tiefgreifenden Geschäftsverständnis und seinem Vermögen, die Dinge ruhig und besonnen zu beurteilen, war er eine herausragende, von seienen Kollegen hoch angesehene Persönlichkeit.
      [Ich finde das Wort Vermögen an der Stelle etwas irreführend, da ich zunächst an finanzielles Vermögen dachte. Fähigkeit fände ich eindeutiger.]
    • [52%] Wäre es Ihnen möglich, einige Waren von der anderen Seite des Meeres zu übersetzen?
      [Ich bin mir unsicher aber ich glaube es müsste überzusetzen heißen. Es soll ja nichts aus einer anderen Sprache übersetzt werden. Andernfalls könnte man es auch umgehen mit:]
      -> Wäre es Ihnen möglich, einige Waren von der anderen Seite des Meeres zu beschaffen?
    • [85%] Man musste Zuckerbrote und Peitschen gelichermaßen einsetzen, […]
      -> Man musste Zuckerbrote und Peitschen gleichermaßen einsetzen, […]
      [Ich persönlich würde es ohne Plural bevorzugen, es liest sich etwas ungewohnt:]
      -> Man musste Zuckerbrot und Peitsche gleichermaßen einsetzen, […]
    1 Reply Last reply
    1
  • EleusisE Offline
    EleusisE Offline
    Eleusis
    wrote on last edited by
    #27

    Buch 2 - Teil 2

    • [22%] Wenn nicht infrage kam, das Geschenk zurückgeben, hatte sie keine andere Wahl, […]
      -> Wenn nicht infrage kam, das Geschenk zurückzugeben, hatte sie keine andere Wahl, […]
    • [43%] […], hatte sie glücklich über beide Ohren gelächelt.
      [Scheint es auch so zu geben, hört sich für mich allerdings sehr fremd an, daher:]
      -> […], hatte sie glücklich bis über beide Ohren gelächelt.
    • [44%] Der Prinz ist genauso fabelhaft wie sein Geschenk. [Punkt ist aufrecht.]
      -> Der Prinz ist genauso fabelhaft wie sein Geschenk.
    • [80%] „Einfach ausgedrückt ja.“
      -> „Einfach ausgedrückt, ja.“
      [Wahrscheinlich nicht unbedingt notwendig, ich finde es mit Komma angenehmer.]
    1 Reply Last reply
    1
  • M Offline
    M Offline
    mgottselig Staff
    wrote on last edited by
    #28

    Vielen Dank für die Korrekturvorschläge, diese wurden größtenteils übernommen.

    1 Reply Last reply
    2
  • EleusisE Offline
    EleusisE Offline
    Eleusis
    wrote on last edited by
    #29

    Buch 2 - Teil 3

    • [58%] […], nur weil ich gestolpert bin. [Punkt ist aufrecht.]
      -> […], nur weil ich gestolpert bin.
    • [78%] […], sie bei deren Umsetzung zu unterstürzen.
      -> […], sie bei deren Umsetzung zu unterstützen.
    1 Reply Last reply
    1
  • M Offline
    M Offline
    mgottselig Staff
    wrote on last edited by
    #30

    Vielen Dank für die Korrekturvorschläge, diese wurden nun übernommen.

    1 Reply Last reply
    0
  • KigekiK Offline
    KigekiK Offline
    Kigeki
    wrote on last edited by Kigeki
    #31

    Band 2 Teil 10

    image.png
    Nachwort falsch formatiert (nicht wie üblich so wie die Kapitelüberschriften formatiert)

    M 1 Reply Last reply
    0
  • N nina referenced this topic on
  • M Offline
    M Offline
    mgottselig Staff
    replied to Kigeki on last edited by
    #32

    @Kigeki Vielen Dank für den Hinweis. Der Fehler ist behoben.

    1 Reply Last reply
    1
  • M Offline
    M Offline
    Morgana
    wrote on last edited by
    #33

    Band 3 Teil 12, [59%] … hat sich dank des Fräuleins selbst die Atmosphäre in >>unsrem<< Verein verändert.

    Richtig: unserem

    1 Reply Last reply
    0
  • M Offline
    M Offline
    Morgana
    wrote on last edited by
    #34

    Band 3 Teil 12, [61%] … dass wir >>nich<< mehr genug Reittiere haben.

    Richtig: nicht

    1 Reply Last reply
    0
  • KigekiK Offline
    KigekiK Offline
    Kigeki
    wrote on last edited by
    #35

    Band 3 Teil 10
    image.png
    Fall

    1 Reply Last reply
    0
  • M mgottselig referenced this topic on
  • M mgottselig referenced this topic on

  • Login

  • Login or register to search.
Powered by NodeBB Contributors
  • First post
    Last post
0
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
  • Login

  • Login or register to search.