Tsundere Akuyaku Reijou Liselotte to Jikkyou no Endo-kun to Kaisetsu no Kobayashi-san - Endo and Kobayashi Live! The Latest on the Tsundere Villainess Lieselotte
-
Bonjour,
"Tsundere Akuyaku Reijou Liselotte to Jikkyou no Endo-kun to Kaisetsu no Kobayashi-san" étant publié au Japon par Kadokawa Shoten, serait-il prévu d'en avoir la traduction dans le futur ?
Titre : ツンデレ悪役令嬢リーゼロッテと実況の遠藤くんと解説の小林さん (Tsundere Akuyaku Reijou Liselotte to Jikkyou no Endo-kun to Kaisetsu no Kobayashi-san)
Traduction officielle en France : Aucun pour le moment
Traduction littérale : Liselotte, la vilaine tsundere & les commentateurs Endo et KobayashiAuteur : Enoshima Suzu
Illustrateur : EihiNombre de tome JP : 3 (terminé)
Editeur Japonais : Kadokawa ShotenGenre : Romance
Theme : Comedie, Otome Game, Fantasy, VillainessExiste en Anime : Oui
Existe en Manga : Oui, mais non-édité en FranceRésumé rapide :
Liselotte est la vilaine d'un Otome Game, mais Kobayashi est une grande fan de Liselotte et pousse son ami Endo à jouer au jeux. Dés le début de la nouvelle partie, les deux joueurs comprennent qu'ils peuvent communiquer avec certains personnages du jeux. Ils se mettent alors en quête de sauver Liselotte de son tragique destin car Liselotte n'est pas méchante, juste incomprise -
les japonais ont un problème avec les titres à rallonge x)
-
Grand fan des histoires sur les Vilaines, j'ai trouvé que cette histoire avait le mérite d'être assez inédite parmi les autres LN "connu" sur les Vilaines. On ne commence pas l'histoire avec une réincarnation de l'héroine dans la peau de la vilaine. Non ! On va véritablement suivre l'histoire de la vilaine du jeux sans changement de sa personnalité ou de ses souvenirs ! Et ça, c'était très agréable à lire !